Translation of the compelling love language from one culture to another: what does it literally and culturally mean? Does it make you feel the love (tonight like Elton John)?

Words are more treacherous and powerful than we think. Jean-Paul Sartre, French philosopher(1905-1980). Do you know that there is a thousand different way to say I love you? Without saying this phrase? You may wonder that, in each language, there are so many ways to refer to a loved one. If you are in a… Continue reading Translation of the compelling love language from one culture to another: what does it literally and culturally mean? Does it make you feel the love (tonight like Elton John)?

Introduction to Artificial Intelligence: does AI disrupt human translation and interpreting services? and why is it important?

Today, all document translations and interpreting from a source language to a target language can be done by Artificial Intelligence. Artificial Intelligence is primordial for every sector, in which the technology integrates with translating programs or a part of research motors. Yet, matching a source to a target language does not mean replacing a human-made… Continue reading Introduction to Artificial Intelligence: does AI disrupt human translation and interpreting services? and why is it important?

A Freelancer’s Guide: Translating document from Thai into English – Part 2

This article explains how to translate the Thai laws, the Thai authorities’ titles, and the Thai ministries’ names from Thai into English. (Click here to read Part 1). As a freelancer or a reader, if you are assigned to translate or read a Thai official document or letter, this article contains useful and easy-to-understand information.… Continue reading A Freelancer’s Guide: Translating document from Thai into English – Part 2

Top 5 reliable communities where translators can find more works, meet new clients, and get paid 100% with a minor risk of getting hoax by unpleasant clients

Are you getting started as a freelancer? You might not know exactly where to begin. If you search on Google, there are tons of online platforms where you can work remotely and independently at your pace. However, not all of those service providers are decent. Some of them look great. Some of them aren’t. This… Continue reading Top 5 reliable communities where translators can find more works, meet new clients, and get paid 100% with a minor risk of getting hoax by unpleasant clients

Top 5 frequent mistakes when you first start freelancing with a brand new profile

You have just created your profile with UpWork, Fiverr, or other well-known platforms? Freelancing is hard when you are a newborn baby in the market. 5-star reviews and good feedbacks are everything these days on the internet. You will not get hired immediately despite your impressive career record. Why? Because you have no client history… Continue reading Top 5 frequent mistakes when you first start freelancing with a brand new profile

A Freelancer’s Guide: Translating documents from Thai into English – Part 1

You wish to translate a “Thai” document into the English language? This article gathers a few remarks and guidelines for beginner/newbie translators. In general, each country has its time, date, temperature, and measurement format. When you translate a piece of paper from one language to another, it is essential to edit your target language to… Continue reading A Freelancer’s Guide: Translating documents from Thai into English – Part 1

How to legalize your foreign documents before you arrive in Thailand

You are a foreigner. You wish to marry Thai citizens, adopt a Thai child, or go through any Thai administrative procedures? This post will guide you step by step. Thai administrations read documents only in the Thai language even though Thai officers speak English. It is all about bureaucracy and procedure. © 2021 Sorada T.T.… Continue reading How to legalize your foreign documents before you arrive in Thailand

A New Protocol: Entering Thailand during the Coronavirus(Covid-19) outbreak for everyone

You wish to enter Thailand during the outbreak as a foreigner or as a Thai citizen? You can find all information concerning the procedures before buying your ticket, and the procedures after landing in Thailand.  For French version, click here © 2021 Sorada T.T. All rights reserved According to Order no. 7/2563 relating to the article… Continue reading A New Protocol: Entering Thailand during the Coronavirus(Covid-19) outbreak for everyone

Protocoles sanitaires relatifs à l’entrée en Thaïlande pendant la crise sanitaire(Covid-19)

Vous souhaitez entrer en Thaïlande pendant la crise sanitaire ? Vous êtes thaïlandais ou étranger(s)/étrangère(s) ? Peu importe la nationalité, vous êtes tous concernés par les mesures sanitaires relatifs à l’entrée en Thaïlande. Vous trouverez toutes informations concernant la procédure à accomplir avant d’acheter un billet d’avion et la procédure à suivre pendant votre arrivée… Continue reading Protocoles sanitaires relatifs à l’entrée en Thaïlande pendant la crise sanitaire(Covid-19)

การขอเอกสารในไทยและนำเอกสารไปรับรองเพื่อนำไปใช้ในต่างประเทศ

การนำเอกสารต้นฉบับภาษาไทยไปแปลเป็นภาษาอังกฤษสมัยนี้นั้นง่ายขึ้นกว่าเดิมมากนะคะ สมัยต้นปีพ.ศ. 2532 การแปลเอกสารนั้นยากลำบากเหลือเกินค่ะ ต้องเริ่มตั้งแต่หาบริษัทรับแปลเอกสารที่น่าเชื่อถือ ที่จะจัดหานักแปลเอกสารที่ได้รับรองจากสถานทูต นำเอกสารเราไปรับรองที่กระทรวงต่างประเทศให้ผ่านฉลุยแบบไม่ติดขัด ไม่ต้องแก้งาน และจัดดำเนินขั้นตอนต่าง ๆ ให้แล้วเสร็จอย่างรวดเร็ว ประเด็นหัวข้อวันนี้จะพูดถึงคือเรื่องเอกสารราชการที่เราสามารถขอให้สำนักงานเขตออกเป็นฉบับภาษาอังกฤษให้เราได้เลย และเมื่อเราได้เอกสารฉบับภาษาอังกฤษมาแล้ว เราต้องไปดำเนินการต่อนะคะ ต้องนำไปรับรองเอกสารจากกระทรวงต่างประเทศ และจากสถานทูตประเทศปลายทางที่เราจะนำเอกสารไปใช้

Design a site like this with WordPress.com
Get started